30% de los taxistas hablan a ruso en Berlín, 40% hablan a turco, y 60% puede comunicarse en inglés. Tal información de activistas de la iniciativa civil encontraron servicio en la ciudad, que impulsó la idea de un taxi multilingüe para los extranjeros. La necesidad de servicio multilingüe causada por un rápido incremento en el turismo extranjero: el año pasado la capital de Alemania visitó los visitantes extranjeros habla alemana 3,2 millones, dicen activistas, servicio en la ciudad. Ofrecen además de šašeček se aplican a inscripciones de taxis-hablo inglés, Je parle francais, Hablo espanol, Io parlo italiano turkce o Ben konusuyorum-en línea con las competencias lingüísticas de los conductores. Este cambio aliviará muchos problemas para los turistas extranjeros y además, le proporcionará una oportunidad para intercambiar tarjetas de visita con el taxista y más tarde fácilmente resolver sus necesidades de transporte, comunicación por teléfono y no preocuparse por las barreras del idioma posible. En problemas muy diversos de Rusia, han tomado características de taxis en las principales ciudades los bombily visitantes que trabajan ilegalmente y a menudo no poseen lenguaje incluso de su estancia. Moscú ha desarrollado un plan de lucha contra el izvozčikami aficionado y uno de los requisitos para ser fluido.