30 % der Taxifahrer sprechen Russisch in Berlin, noch 40 % sprechen Türkisch und 60 % in Englisch kommunizieren können. Solche Details von Aktivisten der bürgerlichen Initiative fand Service in die Stadt, die die Idee eines mehrsprachigen Taxis für Ausländer geschoben. Die Notwendigkeit für mehrsprachige Service verursacht durch ein rapider Anstieg der ausländischen Tourismus: im vergangenen Jahr die Hauptstadt Deutschlands besucht 3,2 Millionen Deutsch sprechenden ausländischen Besucher, Aktivisten, Service in der Stadt sagen. Sie bieten neben šašeček gelten für Taxi-Inschriften-ich spreche Englisch, Je Parle Francais, Hablo Espanol, Io Parlo Italiano Turkce oder Ben Konusuyorum auf gleicher Linie mit den Sprachkenntnissen der Treiber. Diese Änderung wird für ausländische Touristen zu viele Probleme lindern und werden darüber hinaus Gelegenheit zum Austausch von Visitenkarten mit dem Taxifahrer und später leicht lösen ihre Transport-Bedürfnisse, die Kommunikation per Telefon und nicht sich Gedanken über mögliche Sprachbarrieren bieten. In Russland ganz andere Probleme, haben Funktionen Taxi in Großstädten ergriffen die bombily Besucher, die illegal und oft arbeiten sogar Sprache ihres Aufenthalts nicht besitzen. Moskau hat einen Plan zur Bekämpfung von Amateur Izvozčikami, und eine der Voraussetzungen, fließend zu werden entwickelt.