塞爾吉奧 · 瑪律基翁內證實了低成本的菲亞特正在討論。菲亞特可能在推出一個預算品牌模具的達契亞作為其現有汽車移動進一步高檔。塞爾吉奧 · 瑪律基翁內,老闆的菲亞特,已確認成功後,羅馬尼亞公司正在進行辯論的決定。 雖然背對基礎知識的菲亞特產品一直建議 previoulsy,圍繞這一專案的盈利能力出現了關注。現已探明的低成本不必意味著低利潤和這種車的未來正在更認真地考慮已達契亞。 500 和熊貓範圍將繼續作為一部分的菲亞特陣容,但與更多溢價計費區分他們從更便宜的機型。 獨特的品牌名稱,像雷諾的達契亞和日產的達特桑,還會給功利主義菲亞特介紹了。考慮到目前為止的名稱包括因諾琴蒂,在 1990 年和最佳已知為 1974 年圍繞 Bertone 風格迷你由菲亞特買了這家義大利公司。 任何菲亞特的子品牌汽車將會建立在歐洲以確保低的零售價格,汽車新聞歐洲報告。 Sergio Marchionne confirms low-cost Fiats are being discussed. Fiat could launch a budget brand in the mould of Dacia as its existing cars move further upmarket. Sergio Marchionne, boss of Fiat, has confirmed that the decision was being debated following the success of the Romanian firm. Whilst a back-to-basics Fiat product had been previoulsy suggested, concerns had arisen around the profitability of such a project. Dacia has now proved low cost needn't mean low-profit, and the future of such a car is being considered much more seriously. The 500 and Panda ranges would continue as part of the Fiat line-up, but with a more premium billing to differentiate them from cheaper models. A distinct brand name, like Renault's Dacia and Nissan's Datsun, would also be introduced to the utilitarian Fiat. Names considered thus far include Innocenti, the Italian firm bought by Fiat in 1990 and best known for the Bertone-styled Mini of 1974. Any Fiat sub-brand cars would be built outside of Europe to ensure a low retail price, Automotive News Europe reported.