响应和触觉,卡宴 GTS 是任意位置最佳驾驶的 Suv 之一。卡宴可能已经是大多数体育的所有 suv 车型之一,但被保时捷的保时捷,还有总是余地更加面向驱动程序的版本,正确吗?当前的卡宴 — — 在英国的道路 — — 第一次行驶的新几何和拓扑结构版本复兴一个公式,证明了在上一代,流行插进标准汽油 V8 S 和弹道的涡轮增压车型与更集中的机箱设定,有望使它最好的地段到驱动器之间阵容。与车身套件,包括涡轮增压引擎大摄入量的前保险杠和相当大的车顶扰流器,以及涂黑外饰,GTS 是接近帅看作为卡宴是永远不可能得到,明白无误地在明亮的车身颜色与黑色轮子中指定时一辆保时捷。里面,船舱里布满了皮革和阿尔坎塔拉对比拼接,包括精湛的体育前排座椅,而后方的台阶形,坐两个,而不是三个。 Responsive and tactile, the Cayenne GTS is one of the best-driving SUVs anywhere. The Cayenne may already be one of the most sporting of all SUVs, but, Porsche being Porsche, theres always room for an even more driver-orientated version, right? The new GTS version of the current Cayenne – driven for the first time on British roads – revives a formula that proved popular in the previous generation, slotting into the line-up between the standard petrol V8 S and the ballistic Turbo models with a more focused chassis set-up that promises to make it the best of the lot to drive. With a body kit that includes the Turbos big-intake front bumper and a sizeable roof spoiler, as well as blacked-out exterior trim, the GTS is as close to handsome looking as a Cayenne is ever likely to get, and unmistakably a Porsche when specified in a bright exterior colour with black wheels. Inside, the cabin is covered in leather and Alcantara with contrasting stitching, including the superb sports front seats, while the rear bench is shaped to seat two rather than three.