Printable View
Премьер-министр показывает, что поддержка для британского производства сектора с завода visitAlthough появлением технологии и экономики app изменили относительную важность жесткий товаров производства в мировой экономике, имея надежные производственная база по-прежнему является важным показателем экономической конкурентоспособности и огромное символическое представление национальной гордости и производительности. Британский премьер-министр David Cameron гастролировала новый завод двигателей Jaguar Land Rover в Wolverhampton, где будет построен компании следующего поколения четырех цилиндровых бензиновых и дизельных двигателей. Ожидается, что первые двигатели оторваться линии в начале 2015 года. В Land Rover LR2/Freelander и Range Rover Evoque в настоящее время используют турбо-4 2,0 литровый, который разделяет ее основные конструкции с Ford 2,0 Литровый двигатель EcoBoost. https://autorepmans.com/extimages/2014/02/272.jpg Prime Minister shows support for British manufacturing sector with factory visitAlthough the advent of technology and the app economy have changed the relative importance of hard goods manufacturing in global economies, having a robust manufacturing base is still an important indicator of economic competitiveness, and a huge symbolic representation of national pride and productivity. British Prime Minister David Cameron toured Jaguar Land Rover's new engine plant in Wolverhampton, where the company's next-generation of four-cylinder gasoline and diesel engines will be built. The first engines are expected to come off the line in early 2015. The Land Rover LR2/Freelander and Range Rover Evoque currently use a 2.0-liter I-4 turbo that shares its basic design with the Ford EcoBoost 2.0-liter engine.