Do 30% taksista u Berlinu posjeduju ruski jezik, drugi 40% govori na turskom, a 60% mogu popričati na engleskom jeziku. Takve detalje otkrili su aktivisti građanske inicijative Service in the City, koji проталкивают ideju višejezične taksi za strance. Potreba za višejezične usluge uzrokovana naglim porastom inozemnog turizma, prošle godine je njemački glavni grad je posjetilo 3,2 milijuna ne govore njemački i stranih gostiju, kažu aktivisti Service in the City. Oni nude, osim шашечек nanositi na таксомоторы natpisi - I speak English, Je parle francais, Hablo espanol, Io parlo italiano ili Ben turkce konusuyorum - u skladu s jezičnim znanjem vozača. Ova inovacija će se podići mnogi problemi za strane turiste, a osim toga, pružit će priliku razmijeniti визитками s taksista i kasnije je lako riješiti svoje potrebe prijevoza, связываясь na telefon i ne brinući pri tome o mogućim jezicima барьерах. U Rusiji je sasvim drugi problemi, opcije taksi u većim gradovima su se putnici бомбилы koji rade ilegalno i često ne posjeduju čak i jezik njihov boravak. Moskva je razvio plan za borbu protiv самодеятельными извозчиками, a jedan od uvjeta postati tečnost ruskom jeziku.