伊恩 Callum 對捷豹的強大新超級轎車和公司為什麼需要體育 carJaguar 創造了強大的機器能做任何其他轎車能做與新門主-S,根據捷豹設計總監 Ian Callum。 Callum 認為 542bhp 門主-S,亮相洛杉磯車展,這周是最新的模型,可以説明變換美洲虎溫柔紳士汽車圖像。這是正在迅速增長,和門主 S 是捷豹轎車可以得到的一樣運動,他告訴汽車在洛杉磯汽車展。 門主-S 主演旁邊新 F 類型,在洛杉磯的演出使北美首次亮相。 Callum 說要出現因為 F 型透露 9 月在巴黎車展是對捷豹品牌的愛的最大的事情之一。 捷豹正要去一些,但有巨大的愛,Callum 說。F-型辯解其餘的品牌。由於我們就沒有任何種族或跑車,人們要求我們的主張。 我們有了但沒有跑車的性能車。這就是美洲虎自然放置,現在我們有了它,我們能把它拼出來。捷豹是不完全的沒有一輛跑車。其關鍵的品牌和它的磁碟機。 Callum 不繪製的 F 型的 coupe 版本推出日期,但說這是一個模型,他期待著和會真正從 2011 年開始的 C-X_16 概念的一個。 Ian Callum on Jaguar's formidable new super-saloon and why the firm needs a sports carJaguar has created a formidable machine that can do what no other saloon car can do with the new XFR-S, according to Jaguar design director Ian Callum. Callum believes that the 542bhp XFR-S, unveiled at this weeks Los Angeles motor show, is the latest model that can help transform Jaguars gentle gentlemans car image. This is something thats changing rapidly, and the XFR-S is as sporty as a Jaguar saloon can get, he told Autocar at the LA motor show. The XFR-S starred alongside the new F-type, which was making its North America debut at the LA show. Callum said one of the biggest things to emerge since the F-type was revealed in September at the Paris motor show was the love for the Jaguar brand. Jaguar was slipping away to some, but theres a huge love for it, said Callum. The F-type justifies the rest of the brand. As we had no race or sports car, people were asking what we stood for. We had performance cars but no sports car. Thats Jaguars natural place and now we have it, we can spell it out. Jaguar is not complete without a sports car. Its the crux of the brand and the drive of it. Callum wouldnt be drawn on a launch date for a coupe version of the F-type, but said it was a model he was looking forward to and one that would stay true to the C-X16 concept from 2011.
查看標籤雲