repair manuals, spare parts, repair manual, user's manual
Translated text
CEO diu GM wont tall i runGeneral CEO de Motors Dan Akerson ha confirmat el seu compromís a l'èxit de Opel/Vauxhall, parlant a 5000 empleats a la seu de marques en Russelsheim, Alemanya.
Ackerson va confirmar que GM era ni anar a vendre l'empresa pèrdua de presa ni simplement declarar en fallida.
El nostre protracted les pèrdues han incitat alguns analistes per argumentar que hauríem de vendre Opel o senzillament tancar amunt botiga i deixar vendes de cotxe en la regió a altres, va dir. Im No aproximadament per fer aquell.
També va afirmar que el 23 nous models i models de substitució que Opel està planejant per portar al mercat abans de 2016 eren prova que GM es compromet amb el futur del seu braç europeu.
Ackerson ha estat sota pressió dels accionistes a descansar operacions a Opel/Vauxhall, després d'un $1 previst. 8 bilions any pèrdua operativa a Europa.
El cap de GM en comptes d'això pretén expandir l'empresa, citant una societat pretesa amb PSA Peugeot Citroen, malgrat informes que la corbata-amunt hi havia estat shelved en el despertar d'un govern francès bailout de la divisió de finança dels grups.
Original text